Brooklyn’de Mutenalaştırma

 

kes-yapıştır! her şey birdenbire aydınlanıyor

zencilerin oturdukları yerleri geçiyoruz karanlıkta kes-yapıştır!

nezihleşecek, burjuvalaşacak, dünya vatandaşı olacak insanlar

park slope’taki zengin sofralarının zangoçları

çocuklarına kes-yapıştır insan meşimeleri yedirirken

ve tecavüz ederlerken birbirlerine türlü türlü oyuncaklarla

onlar da biliyorlar, onlar da yaşıyorlar, onlar da kibirleniyorlar.

hop diye zıplayıp karşımıza dikildiği zaman küfür

bir bir güzelleşecek, kes-yapıştır asrileşen mahalleler

ehlileştikçe beyazlaşacak kes-yapıştır mevat şenlenecek

yani her şeyi biz de göreceğiz, kabulleneceğiz

bize de öğretecekler tedavüldeki paraları saymayı

geçiyoruz kes-yapıştır kes-yapıştır işte görüntüler oluşturarak

her görüntünün arkasında kes-yapıştır birileri

her ölçümün arkasında arka arkaya sıralanmış kareler

çalakalem görüntülerin arasında başka görüntüler

spor ayakkabı konforlu alarm / doksanların ışıl ışıl markaları

jet hızıyla mantar tabancalardan sesler / tuğlanın içinde öten (vızır vızır)

film şeritleri biçiliyor, kes-yapıştır görüntüleri, makaralardan kes-yapıştır makaslanarak

tarihçilerin masabaşı görüntüleri, kes-yapıştır, pis kokan hımbıl tarihçiler

koyunlarına sıkıştırdıkları kurtlu yazmaları, bilgiçlik taslayarak

malumatfüruş ve filmlerin eksik parçalarından düzdükleri kuramlar

ayna kur-yapıştır kendi görmek istediğini, kendi duymak

bilmek ve sonra herkesi inandırıp devam edebilmek için

gökdelenlerde, kes-yapıştır, kredi kartları geçirilirken

İbn Arabi’nin LSD tripleri gibi, kes-yapıştır görmek istediğini

doksanların konforlu hayatı, yaşasın bir şeyler satın almanın özgürlüğü

planlanmış kavanoz, renkli renkli neon ışıklar yanıp sönerken

aydınlanırken tüm şehirler soylulaştıkça

giydikleri kıyafetler, oturmaları, konuşmaları

ağızlarına bulaşmış adab-ı muaşeret kalıpları

gerçekler bir bir aydınlanıyor sözlerle, binalar arsızlaşıyor

kaldırım tuğla bayır bir belada palazlanıyor sermaye artığı

yerle bir edip toprak üstü düzeni dünyayı yeniden kuralım.

Share on FacebookTweet about this on TwitterPin on PinterestShare on Google+Share on LinkedInPrint this pageEmail this to someoneShare on Tumblr